资源主类:
考 研
| 资源子类:考研英语
文件类型:
rar
| 在线视频:否
| 资源集数:1
集
浏览次数:228
次 | 推荐星级:

适合对象:所有用户 | 是否免费:是
更新时间:2008-03-02
来源博源网:
收集整理,博源网(http://www.boyuan114.com) 转载请注明出处。
关于考研英语基础方面的总结至此告一段落。从此开始总结考研英语各部分的主要做题技巧。今明两天讨论英译汉问题。准备从两个方面展开:一是主要做题步骤与技巧,二是分语言点总结技巧。英译汉的主要做题步骤与技巧为:
一、拆分结构
1.确定主句和从句,以及主句和从句中的主要成分(即主谓宾)。
2.划分意群——将意义相对独立的单位,如主句与从句,从句之间等划分开来。
二、确定词义
1.一词多义
常见词一般具有多义性,翻译时要根据搭配和上下文确定意义,如develop除了“发展”的意思外,还有“形成”的意思。
2. 词组或固定搭配
词组或固定搭配,一般有固定的译法,翻译时要注意,不能完全根据字面翻译。
3. 看上下句确定词义
有时,尤其是句首出现代词时,需要阅读划线部分之前的句子,才能弄清句子的意思,这时应该阅读划线部分之前的句子。
三、组合逻辑
按照中文表达习惯和逻辑关系重新安排句子顺序,如定语和状语前置。
收集整理,博源网(http://www.boyuan114.com) 转载请注明出处。
以下资源也许你会感兴趣


